-
1 corda
corda s.f. 1. corde: tendere una corda tendre une corde; allentare la corda relâcher la corde; legare un pacco con la corda attacher un paquet avec de la corde. 2. ( di strumenti musicali) corde: le corde del violino les cordes du violon. 3. ( per stendere panni) corde à linge. 4. ( trama di tessuto) corde. 5. ( Ginn) ( per saltare) corde, corde à sauter. 6. ( Ginn) ( per arrampicata) corde. 7. ( Sport) ( del ring) corde. 8. ( Sport) ( di racchetta) corde. 9. ( Geom) corde. 10. ( Anat) corde: corde vocali cordes vocales. 11. ( Alp) corde. 12. ( tortura) estrapade. 13. ( fig) ( argomento) corde: toccare la corda giusta toucher la corde sensible. -
2 sudare
perspire, sweat* * *sudare v. intr.1 to sweat*, to perspire: sudo molto durante l'estate, I perspire a great deal in summer; sudare per il caldo, per la fatica, to sweat with heat, with fatigue; sudare abbondantemente, to sweat (o to perspire) profusely // sudare freddo, to be in a cold sweat: quella vista mi ha fatto sudare freddo, that sight made my blood run cold (o put me in a cold sweat) // far sudare qlcu., to make s.o. sweat: questo calore mi fa sudare, this heat makes me sweat; questa arrampicata mi ha fatto sudare, the climb has made me sweat2 (fig.) to toil; (fam.) to sweat*: ha sudato molto su questo lavoro, she has toiled hard at this work; sudare sui libri, to pore over one's books // quel problema mi ha fatto sudare, that problem made me sweat◆ v.tr. (non com.) ( trasudare) to sweat; ( gocciolare) to ooze // sudare sangue, (fig.) to sweat blood // sudare sette camicie, (fig.) to slave away (o to work like a slave); abbiamo sudato sette camicie per questo lavoro, we slaved away at this job; ho sudato sette camicie per convincerlo, I sweated blood to convince him // sudarsi il pane, (fig.) to earn one's bread by the sweat of one's brow.* * *[su'dare]1. vi2. vt* * *[su'dare] 1.1) to sweat, to perspire2) (faticare) to work hard, to toil (su at)2.verbo pronominale sudarsi-rsi qcs. — to toil for sth
••sudare freddo per qcs. — to be in a cold sweat about sth.
sudare sangue o sette camicie per qcs. — to sweat blood over sth
* * *sudare/su'dare/ [1](aus. avere)1 to sweat, to perspire; gli sudano le mani he's got sweaty hands2 (faticare) to work hard, to toil (su at)II sudarsi verbo pronominale-rsi qcs. to toil for sth.sudare freddo per qcs. to be in a cold sweat about sth.; sudare sangue o sette camicie per qcs. to sweat blood over sth. -
3 sfiancare
sfiancare v.tr.1 ( rompere nel fianco) to break* through (the side of): lo scoglio sfiancò la nave, the rock broke through the side of the ship2 (estens.) ( spossare) to wear* out, to exhaust; (fam.) to knock (s.o.) out; ( un cavallo) to override*: questa lunga arrampicata mi ha sfiancato, this long climb has knocked me out3 ( sciancrare) to take* in at the waist.◘ sfiancarsi v.intr.pron.1 ( rompersi nel fianco) to burst* open, to break* open2 ( spossarsi) to tire oneself out, to wear* oneself out: mi sono sfiancato per salire fin là, I tired myself out climbing up there.* * *[sfjan'kare]1. vtto wear out, exhaust2. vip (sfiancarsi)to exhaust o.s., wear o.s. out* * *[sfjan'kare] 1. 2.verbo pronominale sfiancarsi to wear* oneself out* * *sfiancare/sfjan'kare/ [1]to wear* out [ persona]II sfiancarsi verbo pronominaleto wear* oneself out.
См. также в других словарях:
pertica — pèr·ti·ca s.f. CO 1a. lungo bastone ricavato dal fusto diritto di un getto di bosco ceduo, utilizzato per vari scopi, spec. agricoli: puntando una pertica, mosse la zattera verso il largo, bacchiava le ciliegie con una pertica Sinonimi: asta,… … Dizionario italiano
passaggio — pas·sàg·gio s.m. FO 1a. il passare attraverso uno spazio, un luogo, o da un luogo a un altro e sim.: il passaggio della nave nel porto, il passaggio del treno tra due stazioni, il passaggio di un corteo Sinonimi: transito. 1b. luogo attraverso il … Dizionario italiano
via — vì·a s.f., avv., inter., s.m.inv. FO I. s.f. I 1a. strada, spec. urbana: via principale, secondaria, traversa, stretta, tortuosa | anche con iniz. maiusc., nella toponomastica urbana: via Nazionale, via Manzoni (abbr. v., V.) I 1b. sentiero,… … Dizionario italiano
scalata — sca·là·ta s.f. 1. AD lo scalare un muro, una cinta muraria, un edificio: tentare, dare la scalata alle mura 2. CO TS sport ascensione alpinistica per raggiungere la vetta di una montagna o la cima di una via di roccia: scalata del Monte Bianco |… … Dizionario italiano
Italian National Olympic Committee — logo National Olympic Committee Country … Wikipedia
esposizione — e·spo·si·zió·ne s.f. FO 1. l esporre, il rendere noto: l esposizione di una teoria; relazione, resoconto: presentare un esposizione dettagliata dei fatti | modo di esporre: un tema ottimo per le idee e per l esposizione Sinonimi: enunciazione,… … Dizionario italiano
assicurazione — as·si·cu·ra·zió·ne s.f. AU 1. il rendere certo, sicuro di qcs. | dichiarazione con la quale si dà qcs. per certo: dammi assicurazione della tua serietà Sinonimi: garanzia. 2a. l assicurare, l assicurarsi da rischi, da danni: la tua prudenza è un… … Dizionario italiano
sosta — sò·sta s.f. AD 1a. il fermarsi in un luogo; tappa più o meno lunga che si fa durante un viaggio, un cammino, una marcia: viaggio senza soste 1b. permanenza di un autoveicolo fermo e senza guidatore a bordo sul suolo pubblico: sosta consentita… … Dizionario italiano
staffa (1) — {{hw}}{{staffa (1)}{{/hw}}s. f. 1 Ciascuno dei due arnesi di ferro pendenti dalla sella, nei quali il cavaliere infila o appoggia i piedi | Essere con il piede nella –s, essere pronto a partire (anche fig.) | Perdere le staffe, non avervi più i… … Enciclopedia di italiano
palestra — pa·lè·stra s.f. 1. TS stor. nell antica Grecia, piazzale annesso al ginnasio in cui i giovani si esercitavano alla lotta e al pugilato | in Roma antica, cortile circondato da un portico a esedre, talvolta inserito nel complesso delle terme e… … Dizionario italiano
variante — va·riàn·te p.pres., agg., s.f., s.m. 1. p.pres., agg. → variare 2. s.f. CO versione alternativa rispetto a un originale: un auto prodotta in più varianti, un proverbio, un detto diffuso in numerose varianti regionali | variazione, modifica di… … Dizionario italiano